„Mano namai – mano tvirtovė“, – tai viduramžių teisininko E.Kuko posakis, kurį kiekvienas išgirstame vaikystėje. Ir nesvarbu, kad šių žodžių autorius kalbėjo apie tuomečius britų įstatymus, ši citata itin tiko moksleiviams skirtai užduočiai atlikti integruotoje inžinerijos ir anglų kalbos pamokoje. Daugiau nei tris savaites moksleiviai gilinosi į įvairių salų klimatą, įvairius socialinius, ekonominius ir geografinius mažai žinomų salų faktorius, rinkosi vietą ir medžiagas, pasirinktu masteliu braižė įvairius namo planus savo „tvirtovės“ statybai saloje, juolab, kad importuoti buvo leidžiama tik stiklą. Visas likusias statybai reikiamas medžiagas būtinai reikėjo „surasti“, „išgauti“ saloje. Namai turėjo būti ne tik gražūs, komfortiški, skirti kokybiškam, patogiam žmonių gyvenimui, bet ir saugiam, tad teko pagalvoti, ir kaip apsisaugoti nuo gamtos veiksnių, nuo galimo pavojingų gyvūnų vizito. Štai tokia ir buvo 1-ų klasių gimnazistams skirta integruota anglų kalbos ir inžinerijos pamoka pavadinimu „Houses for the islands under threat“ („Namai, skirti saloms, kurioms gresia pavojus“), kurią vedė mokytojai Julija Vaišvilienė ir Remigijus Pozniakovas.
Šios pamokos, vykusios kovo 24 d., metu1 b klasės moksleiviai anglų kalba pristatė savo sukurtų namų projektus, įvertino kitų darbus ir išsakė savo nuomonę. Nors moksleivių nuomone, darbas nebuvo lengvas, reikalavo daug kruopštumo bei pastangų, jie daug sužinojo apie mažai žinomas salas. Pasak mokinių, pamoka buvo išskirtinė, kadangi inžinerija ir anglų kalba – neįprastas derinys, tačiau kupina gerų emocijų ir susidomėjimo. Jie pageidavo, kad tokios pamokos vyktų dažniau, kadangi jos paįvairina mokimąsi, yra įdomios tiek mokiniams, tiek mokytojams. „Tai buvo viena iš įdomiausių pamokų šį pusmetį“, – pasakė Ugnė Rapševičiūtė . Be to, darbas grupėse padeda palaikyti stipresnį ryšį tarp mokinių, o kalbėjimas prieš klasę suteikia daugiau drąsos.
Julija Vaišvilienė, Remigijus Pozniakovas